HOWLITE (English Lyrics) – Sayaka Sasaki

FatedCrown_Cover

 
HOWLITE

Track 07 of the album Fated Crown.

Vocals: Sayaka Sasaki
Lyrics: Sayaka Sasaki
Composition: Tomohiro Nakatsuchi
Arrangement: Tomohiro Nakatsuchi

 

優しく抱きしめ
Yasashiku dakishime
Hold me tenderly,

柔らかな夢の中へ
Yawaraka na yume no naka e
While within a soft dream

連れて行けるのなら
Tsurete ikeru no nara
If you can go on,

もう何もかも失わずに居られる
Mou nanimo kamo ushinawazu ni orareru
I can live without losing anything anymore

  Continue reading

Advertisements

Sekai wa Georama (English Lyrics) – Yumi Kakazu

KaenI_Cover

 
世界はジオラマ
Sekai wa Georama
The World is a Diorama

Track 04 of the album Senkaiden Houshin Engi Character Image Song Collection Houshin Project “Kaen I”.

Vocals: So Dakki (CV: Yumi Kakazu)
Lyrics: Natsumi Tadano
Composition: Masatoshi Sakashita
Arrangement: Masaki Iwamoto

 

贅沢して もっと! 足りないわン!
Zeitaku shite motto! Tarinai wan!
I want more luxury! It’s not enough!

約束したはずでしょ!?
Yakusoku shita hazu desho!?
Isn’t it something that’s promised!?

世界中をぜんぶくれるって
Sekai-juu wo zenbukureru tte
Just give me the whole entire world

  Continue reading

Love Me Payapaya! (English Lyrics) – Chiemi Chiba & Ryoka Yuzuki

KaenI_Cover

 
Love Me パヤパヤッ!
Love Me Payapaya!

Track 05 of the album Senkaiden Houshin Engi Character Image Song Collection Houshin Project “Kaen I”.

Vocals: Ko Kibi (CV: Chiemi Chiba), Ou Kijin (CV: Ryoka Yuzuki)
Lyrics: Kanon Kuwa
Composition: Akio Kondo
Arrangement: Koichi Korenaga

 

Love Me Kiss Me パヤパヤッ!
Love Me Kiss Me Payapaya!

Love Me Hold Me パヤパヤッ!
Love Me Hold Me Payapaya!

今夜はみんなで騒ごう
Konya wa minna de sawagou
Tonight everyone will make some noise

  Continue reading

BLACK BIRD (English Lyrics) – Rika Matsumoto

KaenI_Cover

 
BLACK BIRD

Track 03 of the album Senkaiden Houshin Engi Character Image Song Collection Houshin Project “Kaen I”.

Vocals: Raishinshi (CV: Rika Matsumoto)
Lyrics: Natsumi Tadano
Composition: Takashi Hori
Arrangement: Takashi Hori

 

荒れ狂う稲妻に 舞降りるはオレ様の影
Arekuruu inazuma ni maioriru wa ore-sama no kage
Dancing in the rampaging lightning is my shadow

闘いの申し子よォ
Tatakai no moushi ko yo
A child who fights

人のため 世のために悪を倒す
Hito no tame yo no tame ni aku wo taosu
For the sake of others, I’ll destroy evil for this world’s sake,

それしかないぜ
Sore shika nai ze
That’s all there is to it

ひとっ翔び旅にでる
Hito-tobitatsu ni deru
I’ll embark on a journey

  Continue reading

Kiss Kiss (English Lyrics) – Youichi Masukawa

KaenI_Cover

 
キスキッス
Kisu Kissu
Kiss Kiss

Track 02 of the album Senkaiden Houshin Engi Character Image Song Collection Houshin Project “Kaen I”.

Vocals: Suupuushan (CV: Youichi Masukawa)
Lyrics: Natsumi Tadano
Composition: Hidetoshi Sato
Arrangement: Keiji Soeda

 

こんにちわ 高いとこからごめんなさい
Konnichiwa takai toko kara gomen na sai
Good day, I’m sorry I’m so high up

友達に なれたらとても嬉しいっス
Tomodachi ni naretara totemo ureshii ~su
I’m just very happy to be able to see all my friends

  Continue reading

Aoki Hikari e (English Lyrics) – Susumu Chiba

KaenII_Cover

 
蒼き光へ
Aoki Hikari e
To the Blue Light

Track 03 of the album Senkaiden Houshin Engi Character Image Song Collection Houshin Project “Kaen II”.

Vocals: Youzen (CV: Susumu Chiba)
Lyrics: Natsumi Tadano
Composition: Takashi Hori
Arrangement: Takashi Hori

 

夜は静寂と輝きを抱き締め
Yoru wa seijaku to kagayaki wo dakishime
Embracing the silence of the shining night

深く果てなき暗闇へといざなう
Fukaku hatenaki kurayami e to izanau
I’m invited to the deep and endless darkness

何を信じるべきか問いかける時
Nani wo shinjiru bekika toikakeru toki
The time you ask, “What do you believe?”

痛みも迷いも赤い月に沈む
Itami mo mayoi mo akai tsuki ni shizumu
Painful hesitation sinks into the crimson moon

  Continue reading

Chi・Kou・Go・Itsu (English Lyrics) – Yuuki Hiro

KaenI_Cover

 
Chi・Kou・Go・Itsu

Track 01 of the album Senkaiden Houshin Engi Character Image Song Collection Houshin Project “Kaen I”.

Vocals: Taikoubou (CV: Yuuki Hiro)
Lyrics: Keiko Kimoto
Composition: Sho Goshima
Arrangement: Sho Goshima

 

遠く果てなき空
Tooku hatenaki sora
The farthest reaches of the sky,

風は大地を駆ける
Kaze wa daichi wo kakeru
And the wind racing along the Earth,

ずっと握り締めた
Zutto nigiri shimeta
I always tightly hold onto them

この手を開く
Kono te wo hiraku
Within my opened hands

  Continue reading